Lying in my bed,
I hear the clock tick,
And think of you
Caught up in circles,
Confusion is nothing new
Flashback warm nights
Almost left behind
Suitcases of memories,
Time after

Sometimes you picture me
I'm walking too far ahead
You're calling to me,
I can't hear
What you've said
Then you say, "go slow"
I fall behind
The second hand unwinds

If you're lost,
You can look and you will find me
Time after time
If you fall, I will catch you, I'll be waiting
Time after time

If you're lost,
You can look and you will find me
Time after time
If you fall, I will catch you, I'll be waiting
Time after time

After my picture fades and darkness has
Turned to gray
Watching through windows you're wondering
If I'm ok
Secrets stolen from deep inside
The drum beats out of time

If you're lost,
You can look and you will find me
Time after time
If you fall, I will catch you, I'll be waiting
Time after time

You said, "go slow"
I fall behind
The second hand unwinds

If you're lost,
You can look and you will find me
Time after time
If you fall, I will catch you, I'll be waiting
Time after time

If you're lost,
You can look and you will find me
Time after time
If you fall, I will catch you, I'll be waiting
Time after time

Time after time
Time after time
Time after time
****************************



ベッドに横たわって時計の音を聞いてたの
あなたの事を考えながらね
仲間たちに夢中になって
混乱は何も新しいことじゃないわ
暖かい夜がフラッシュバックして
ほとんどが後に残される
思い出のスーツケースと
時は過ぎて

ときどきあなたは私を心に描くの
私はあまりにも前に歩きすぎた
あなたが私を呼んでも、
私には聴こえない
あなたが言ったことが
そしてあなたはゆっくり行けって言うの
私は巻き戻した秒針を
後ろに落としたわ

もしあなたが迷子になっても
あなたは見ることができる、私を見つけられるわ
何度だって
もしあなたが倒れても、私が受け止めるわ、あなたを待ってるの
何度も繰り返しね

私の写真が色あせて
暗闇が灰色になったあと
あなたが不思議に思ってる窓を通して見るのよ
もし私がOKなら
私の中の奥深くから秘密を盗まれた
ドラムを叩く音が時間を失ってる

あなたは言ったわ、ゆっくり行けって
私は後ろに落としたの
巻き戻した秒針を

何度だって
何度だって
何度も繰り返しね